Descripción
Fina lo ke se save, este es un livro uniko. El primero publikado en Espanya enteramente en djudeo-espanyol desde la ekspulsión de los djudios en 1492.
Estamos tambien en prezensia de una ovra integral. En su primera parte, el otor kere enamorar al lektor kon la istoria, la kultura i la lingua espanyola sefardí o djudeo espanyola. Ofrese tambien un diksionario bidireksional kon mas de 4300 palavras eskojidas, nosiones de gramatika i otros recursos didaktikos ke van a fasilitar el fakto de tener konversasiones avladas i eskritas kon avlantes nativos, tal komo atestigua la propia eksperiensia del otor.
La ovra konta kon 3 kolaborasiones ke la enrikesen muy muncho. El teksto fue korrijado por Güler Orgun, ko-editora de El Amaneser de Estambol i tiene dos prologos, uno del shefe-redaktor de Akí Yerushalayim, el linguisto israeliano Aldo Sevi i el otro, ke onora toda la publikasion, de la akademika de la RAE i eksperta en djuedo-espanyol, la doktora Paloma Díaz Mas.
Vos kombidamos a konoser, a uzar, a kontribuir a mantener biva, a enfloreser esta linguake agora se topa en sekaná grande de desparision i ke es parte de muestra istoria, de muestra kultura, es dizir, de mozotroz mismos.







Valoraciones
No hay valoraciones aún.